sábado, 8 de março de 2014

Millet, iogurte e maracujá | Millet, yogurt and passion fruit


(scroll down for English)

O dia começa de mansinho. Com uma luz brilhante reflectida pelo céu azul. Finalmente o sol brilha, aquece e apetece. Finalmente o Inverno começa a levantar o seu manto, revelando uma Primavera-menina que em breve será uma bela jovem. A nós cabe aproveitar cada minuto precioso, morno e solarengo, sorrir ao ver os rebentos que brotam da terra que ainda cheira a molhado. A nós cabe sentir este pulsar vigoroso que anuncia o regresso da vida que se manteve latente, trabalhando em segredo debaixo da terra para agora nos deslumbrar. A nós cabe acordar e descobrir um mundo novo nos sabores de sempre. 


Millet, iogurte e maracujá

Millet tufado
Iogurte grego
Compota fria de maracujá:
10 maracujás (polpa)
2 c.sopa sementes chia
2 c.sopa mel de rosmaninho
1 c.chá pólen de abelha

Preparar a compota na noite anterior: misturar a polpa dos maracujás com as sementes e o mel. Colocar no frigorífico overnight.
Numa taça colocar millet tufado, iogurte grego batido e compota fria de maracujá. Polvilhar com pólen de abelha e servir.
Nota: a compota fria pode ser feita com qualquer fruta.


The day starts slowly. With a bright light reflected by the blue sky. Finally the sun shines, bringing warmth. Finally the Winter starts pulling its veil to reveal a baby Spring that soon will be a beautiful young lady. All we have to do is to enjoy each precious, warm and sunny moment, smile to the sight of the shoots sprounting from the earth. All we have to do is feel this vigorous pulse announcing the return of the life that remained latent, secretly working in the underwold to finally dazzle us. All we have to do is wake up and find a new world in the all-time flavors.


Millet, yogurt and passion fruit

Puffed millet
Greek yogurt
Raw passion fruit jam:
10 passion fruits (pulp)
2 tbsp chia seeds
2 tbsp rosemary honey
1 tsp bee polen

Prepare the jam on the night before: thoroughly mix the passion fruit with the seeds and honey. Keep in the fridge overnight.
In a bowl place the puffed millet, the whipped greek yogurt and the raw passion fruit jam. Sprinkle with the polen and serve.
Note: this jam can be made with any fruit you like.


Originalmente publicado | Originally posted @ Coentros&Rabanetes

sábado, 1 de março de 2014

Paté de feijão canário | Eyebird bean hummus


(scroll down for English)

Num dia de chuva como o de hoje não há nada melhor do que colorir a mesa de um almoço tardio. Um almoço que é quase lanche e que se estende até ao jantar. Uma refeição de festa para dois só porque sim. Porque merecemos. Porque os momentos em conjunto devem ser celebrados, sempre. E não há melhor motivo que esse. Os dias de festa são todos os dias :)


Paté de feijão canário
(adaptado de Local Milk)

430g feijão canário cozido
2 c.sopa generosas de manteiga de amendoim
2 dentes de alho grandes
1 c.chá mel multifloral
1 c.chá pimentão doce
1/2 c.chá sal
1/2 sumo de limão
3 c.chá vinagre de cidra
2 c.sopa azeite e mais para enfeitar
1 c.chá pasta de coentros

Colocar todos os ingredientes no processador de alimentos e processar até obter uma pasta macia e homogéna. Servir numa taça salpicado com umas gotinhas de azeite.


On a rainy day like today there's nothing better than to bring color into our late lunch table. A lunch that's almost and afternoon snack extending to dinner time. A prty meal for two just because. Because we deserve it. Because all the moments spent together deserve to be celebrated, always. And there's no better reason. Everyday is a celebration day.


Eyebird bean hummus
(adapted from Local Milk)

430g eyebird beans (boiled)
2 tbsp peanut butter
2 cloves garlic
1 tsp multifloral honey
1 tsp smoked sweet paprika
1/2 tsp salt
1/2 lemon worth of juice
3 tsp apple cider vinegar to taste
2 tbs evoo
1 tsp coriander paste

Place all the ingredients in the food processor and pulse until you have a smooth paste. Serve in a bowl, drizzled with evoo.





Originalmente publicado | Originally posted @ Coentros&Rabanetes